中国驻法国大使馆向旅法侨胞发放“温暖迎春”春节包******
中新网巴黎1月20日电 在癸卯兔年春节即将到来之际,为向旅法侨胞转达祖籍国和使馆的节日问候,中国驻法国大使馆近日向大家发放“温暖迎春”春节包。
1月13日,中国驻法国大使卢沙野在旅法侨界“温暖迎春”春节招待会上举行春节包发放启动仪式。1月16日至18日,中国驻法国使馆领侨处参赞万磊和工作人员先后走访位于巴黎等地的多个发放点,看望慰问领取物资侨胞和现场工作人员,并向大家拜年。
在法国福建工商联合会和法国福州十邑同乡会的协助下,中国驻法使馆18日在巴黎13区向旅法侨胞发放春节包。万磊参赞、法国福建工商联合会创会会长、法国福州十邑同乡会会长石忠胜等在现场参加了相关的发放工作。
1月18日,中国驻法使馆在巴黎13区向旅法侨胞发放“春节包”。 石朝鹤 供图据介绍,除巴黎13区外,中国驻法使馆还在旅法侨社的协助下,在奥贝维利耶、巴黎中心区、巴黎美丽城街区等设点发放春节包。
中国驻法使馆今年共计发放春节包2400余份,包括国内侨务部门提供的“春节暖心包”。领到春节包的侨胞纷纷感谢祖籍国和使馆的关心关怀,表示将在新的一年里努力工作,让自己和家人过上更好的生活,继续为中法友谊和两国交往贡献力量。(完)
共生共情共享,让文化遗产绽放璀璨光芒****** 文化遗产与我们共生于这个时代;我们共享着它的博大与优雅;跨越千百年,它承载的智慧与情感依然能让我们找到共情的地方——一个字、一封信,让我们找到民族的起点、情感的归宿;一尊鼎、一座城,让我们见证历史的变迁、时代的更迭。 “兄行,弟病,诸君幸为……”这是2000年前在行役戍边的哥哥写给老家弟弟的一封家书,今天的我们依然能从字里行间体会当事人的呼吸与情怀;川蜀小堆盲盒、金面具巧克力、语音棒棒糖等三星堆文创,带给文博铁粉无尽的快乐,三星堆已然成为一个掌握了流量密码的大IP;甲骨文和简化字的双标展示、3.6万多套道路窨井盖上的甲骨文字装饰等,让河南安阳大街小巷随处可见甲骨文元素……《工人日报》近期推出的《发光吧,文化遗产》系列报道,关注文化遗产如何在当代生活中活起来、火起来、发光发亮,在新时代绽放新光彩的故事,从三星堆到黄河文物、从陆上考古到水下考古等,完成了一场与文化遗产跨越时空的对话。 记得网上有人调侃走进博物馆看到文化遗产时发出的灵魂三问:“哪儿好看?”“值多少钱?”“有啥用?”调侃之外,这也透露出今天的人们试图与文化遗产发生情感共鸣、生活互动、文化呼应的朴素愿望。如何让更多文化遗产能够在新的时代活起来、火起来,如何让沉睡在书本里、保管箱里的文化遗产“飞入寻常百姓家”,是我们面临的新课题。 我们欣喜地看到,各地文化遗产保护一步步推进。重庆母城保留了原有的建筑风貌,成为网红打卡点;简牍跨越千年,仍然能够让今天的我们真切感受到当年一个个活生生的人及其日常生活片段;文物保护工作辛苦,却依然有一代代人心向往之,随着科技的发展,3D打印、数字建模、生物涂层等高科技手段已经开始在文物及文化遗产保护中大展拳脚;更有周边文创产品,让年轻人蹲守抢购。 (文图:赵筱尘 巫邓炎) [责编:天天中] 阅读剩余全文() |